––––
v.0.0_2016-03-10-1635 – v.0.2_2018-03-13-0704 // v.0.3_2024-03-12-2212


LINGUA LATINA
AURIBUS PRAEBITA


[ »Latein fürs Ohr« ]




Aus 3 verschiedenen Latein-Büchern je zwei kleine Lesestücke zum Hören (und Mitlesen):

Interesse
interesse 1
(Lindauer ²2006)
Intra
intra - Texte und Übungen
(Vandenhoeck & Ruprecht [Neudr.] 2015)

Pontes
Pontes 1
(Klett 2014)



Lektion 1 A:
Vor der Abfahrt
Lektion 1:
In der Schule
Lektion S:
Der Besuch des Großvaters
...
Lektion 10 B:
Europa
Lektion 5:
In den Thermen
Lektion 1:
Aufregung im Haus der Cornelier
...


Lektion 7:
Thermenbesuch mit Stress


__

↑↑ sursum! (= nach oben!) ↑↑

Interesse – Lektion 1 A: Vor der Abfahrt

  Servilia: "Dave, audi! Urse et Dave, audite!"

Ursus: "Quis vocat?"

Davus: "Domina vocat; audi, Urse!"

Davus et Ursus: "Salve, Servilia!"

Ursus interrogat: "Quid est, domina?"

Servilia: "Ubi est Gaius? Responde, Urse! Respondete! Ubi Gaius est?"

Ursus respondet: "Gaius non adest, domina."

Davus: "Gai, Gai! Veni!"

  Sed Gaius non venit.   

  Davus: "Gaius non audit, domina. Non paret."

Volcatia: "Numquam Gaius paret, mater!"

Servilia: "Clama iterum, Dave!"   

Servus paret et iterum clamat: "Audi, Gai! Veni tandem, Gai!"

Gaius non respondet.   

Ursus ridet: "Fortasse Gaius in lecto iacet; fortasse non surgit; fortasse dormit."

Etiam Volcatilla ridet et clamat: "Surge tandem, Gai! Noli dormire! Noli iacere in

lecto, sed veni tandem!"


↑↑ sursum! (= nach oben!) ↑↑

Interesse – Lektion 10 B: Europa

    Dum pueri in schola sunt, puellae cum matre et serva Graeca in atrio sedent.

Volcatia ad citharam canit. Volcatilla autem tabulas pictas spectat. Non solum

animalibus alienis, sed etiam figuris humanis delectatur. Subito digito figuram

puellae monstrat: "Ecce, Charis, puella pulchra in tauro sedet. Cur a tauro portatur?"

  Charis ridet et tabulas explicare incipit: "Hic Europa, filia regis Phoenicum, in litore

maris cum amicis ludit. Iuppiter puellam videt et amore capitur. Certe scitis saepe

puellas a deis amari. Deus in taurum pulchrum mutatur et cum puellis ludit. Puellae

animal non timent, Europa taurum etiam ascendit. Subito autem taurus in mare

currit et totis viribus natare incipit. Magna voce puella misera clamat et ab amicis

auxilium petit: 'Adiuvate me, rapior, vi abducor! Per mare ab Asia in insulam

Cretam portatur. Ibi taurus rursus in deum mutatur. 'Noli timere', dicit, 'a deo

amaris.'"

  "Ah, nunc scio", Volcatia exclamat. "Itaque Europa Europa vocatur."


↑↑ sursum! (= nach oben!) ↑↑

Intra – Lektion 1: In der Schule

Ecce Theophilus et Lucius et Marcia.

Theophilus Graecus est. Magister est.

Lucius Romanus est. Discipulus est.

Hodie magister dictat et dictat et dictat.

Lucius scribit et scribit et scribit. Puer gemit.

Saepe peccat; itaque magister eum saepe vituperat.    [eum: ihn]


Marcia discipula est. Etiam puella scribit et scribit et scribit.

Raro peccat; itaque magister eam laudat.    [eam: sie]

Discipula cogitat: „Schola delectat.“

Lucius gemit et cogitat:

„Cur magister me non laudat?

Hodie schola non delectat!“


Studium non semper delectat.

Praemium delectat.




↑↑ sursum! (= nach oben!) ↑↑

Intra – Lektion 5: In den Thermen

Hodie Lucius tunicam novam induit,                        [induere: anziehen]

nam cum Decimo amico Britannicoque servo in viis ambulare

et postea thermas visitare cupit.

Primo apodyterium intrant.

Pueri tunicas ponunt et in palaestram eunt.

Britannicus autem in apodyterio manet:

Vestimenta custodire debet.


In palaestra multi homines sunt. Nonnulli se exercent:

Pilas iaciunt et capiunt,                                 [pila (pilam) f.: Ball]

bracchia plumbo gravia iaciunt.                           [(brachia) plumbo gravia:

Alii cum venditoribus de pretiis agunt.                    mit Bleigewichten beschwerte ...]

Clamant, furunt, rident:

Crustula et botulos minoris emere cupiunt.                [crustula Akk. Pl. n.: Gebäck  / 

                                                           botulus (botulum) m.: Wurst  / 

                                                           minoris: billiger]

Lucius et Decimus istum clamorem non amant.               [istum: Akk. Sg. m. von iste: dieser]

Itaque e palaestra in laconicum eunt.

Sed hic multi viri cum senatore disputant ...


Denique in piscina natant,

cum subito clamorem novum audiunt:                        [cum: hier: als]

„Tenete furem! Tenete furem!“                             [tenete!: haltet!]

Tum hominem vident:

Circum piscinam currit,

nonnulla vestimenta secum portat.                         [secum: bei sich]


Lucius e piscina exit et in apodyterium currit.

Sed ubi Britannicus est? Ubi tunica nova est?

Tum Lucius et Decimus servum quaerere incipiunt,

denique inveniunt:

Britannicus post columnam dormit –                        [columna (columnam) f.: Säule]

in tunica nova ...



↑↑ sursum! (= nach oben!) ↑↑

Pontes – Lektion S [= Salve!]: Der Besuch des Großvaters

Hic pater est. Pater dominus est.

Hic servus est. Servus clamat: »Avus venit.«

Hic mater est. Mater domina est.

Hic serva est. Laborat.

Hic Aulus est. Aulus filius est. Ludit.

Hic Cornelia est. Cornelia filia est. Cantat et gaudet.

Hic Issa est. Issa catella est. Currit.



↑↑ sursum! (= nach oben!) ↑↑

Pontes – Lektion 1: Aufregung im Haus der Cornelier

Aulus ludit. Cornelia cantat et gaudet, nam hodie

avus venit. Familia avum exspectat.

Subito clamor est. Servus clamat: »Issa, Issa!«

Cornelia servum audit et rogat: »Quid est?«

In atrium currit et catellam quaerit. Catellam non  [in atrium: ins Atrium]

videt. Sed patrem videt. Cornelia patrem rogat:

»Ubi est catella? Ubi est Issa?«

Subito Aulus clamat: »Ecce Catella!« Cornelia

peristylium intrat. Tum pater peristylium intrat.  [peristylium (Akk.): das Peristyl]

Ibi catella est. Nunc etiam mater venit, catellam

videt, clamat: »Vae, vae!«                         [Vae, vae!: Oh, oh!]

Cornelia ridet, nam catella botellum tenet.        [botellum (Akk.): ein Würstchen]



↑↑ sursum! (= nach oben!) ↑↑

Pontes – Lektion 7: Thermenbesuch mit Stress

Quintus Cornelius cum Syro servo thermas intrat.

Primum in apodyterio togam et tunicam deponit. Syrus eas

custodit, nam saepe fures in thermis sunt. Tum Quintus ex    [custodire: bewachen]

apodyterio in palaestram it. Septima hora ibi iam multi viri

puerique sunt. Pilis ludunt et palaestram magno clamore      [pila, pilae f.: Ball]

explent.

Quintus autem magnum clamorem non amat, itaque statim

e palaestra in caldarium it.

Silentium in caldario iucundum est. Cum paucis hominibus

Quintus in aqua sedet. Nihil dicit, nihil cogitat, nihil audit.

At subito vir eum magna voce excitat: »Salve, Quinte patrone!

Tecum sermonem habere cupio. Certe consilio tuo me adiuvare

potes, nam patronus praeclarus es.« Quintus: »Nunc in officiis

occupatus non sum, sed thermis me delecto. Noli me vexare!«  [vexare: belästigen]

Tum e caldario per tepidarium in frigidarium properat. Paulo

post vir molestus etiam in frigidario est. Eum multis verbis

vexare pergit. Quintus iratus est, e frigidario in sudatorium

currit. Secum cogitat: »Nunc in sudatorium eo. Ibi tutus sum,

nam aestate pauci homines in sudatorium eunt.« Sed Quintus

errat: Homo molestus sudatorium intrat, Quintum conspicit,

non longe ab eo considit. Itaque Quintus etiam e sudatorio

fugit. Homo molestus rogat: »Quo is?« Quintus non respondet,

sed fugit per caldarium, per tepidarium, per frigidarium ad

natationem. At quis in natatione eum iam exspectat?«


-----------------

-------------

--------

----

--

__